-
1 er hat ihr ein Kind angehängt
мест.общ. он сделал ей ребёнкаУниверсальный немецко-русский словарь > er hat ihr ein Kind angehängt
-
2 anhängen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (aufhängen) (Bild, Mantel, Vorhang etc.) hang up (an + Akk on); (Zettel etc.) pin (an on, onto)2. (Waggon etc.) couple on, attach (an + Akk to); (Anhänger, Wohnwagen etc.) hook up (to)3. (hinzufügen) add (an + Akk to); umg. tag on(to); noch ein paar Tage Urlaub anhängen tag (on) a few days of holiday (Am. meist vacation)4. umg., fig.: jemandem etw. anhängen frame s.o up; (in die Schuhe schieben) pin s.th. on s.o.; (andrehen) fob s.th. off on s.o., palm s.o. off with s.th.; jemandem einen Prozess anhängen take s.o. to court allg.; er hat ihr ein Kind angehängt und sie dann sitzen lassen he got her pregnant and then left her in the lurch1. (festhalten) hang on—v/i (unreg., trennb., hat -ge-) fig.2. geh. (anhaften) jemandem stick with s.o. allg.; der Ruf / das Erlebnis hängt ihm immer noch an he just can’t shake off that reputation / get over the experience* * *to hitch on; to hook on; to append; to hang; to foist; to annex* * *ạn|hän|gen sep1. vt1) (= ankuppeln) to attach (an +acc to); (RAIL) to couple on ( an +acc -to); Anhänger to hitch up ( an +acc to fig = anfügen) to add (+dat, an +acc to); (COMPUT) to append; Datei an E-Mail to attach2) (inf)ich weiß nicht, warum er mir unbedingt etwas anhängen will — I don't know why he always wants to give me a bad name
2. vr (lit)to hang on (+dat, an +acc to); (fig) to tag along (+dat, an +acc with); (= jdm hinterherfahren) to follow (+dat, an +acc sth)3. vi irreg (fig)1)(= anhaften)
jdm anhängen — to stay with sb; (schlechter Ruf, Gefängnisstrafe auch) to stick with sb2) (= sich zugehörig fühlen) +dat to adhere to, to subscribe to* * *((usually with at or to) to attach (something) to something: These comments weren't part of his speech - he just tagged them on at the end.) tag on* * *an|hän·genI. vt2. (daran hängen)3. (hinzufügen)▪ etw \anhängen to add sth▪ angehängt final▪ jdm etw \anhängen to pass sth on to sb▪ jdm etw \anhängen to palm [or foist] sth off on sb▪ jdm etw \anhängen to blame [or pin] sth on sb▪ jdm etw \anhängen to give sb sthjdm einen schlechten Ruf \anhängen to give sb a bad nameII. vr1. (anhaften)▪ jdm hängt etw an sth sticks to sbeiner Vorstellung/Idee \anhängen to adhere to a belief/idea* * *Iunregelmäßiges intransitives Verb (geh.)1) (verbunden sein mit) be attached (Dat. to)2) (glauben an) subscribe (Dat. to) <belief, idea, theory, etc.>II 1.transitives Verb1) hang up (an + Akk. on)2) (ankuppeln) couple on (an + Akk. to); hitch up < trailer> (an + Akk. to)3) (anfügen) add (an + Akk. to)4) (ugs.): (zuschreiben, anlasten)5) (ugs.): (geben)2.reflexives Verb1) hang on (an + Akk. to)2) (ugs.): (sich anschließen)sich [an jemanden od. bei jemandem] anhängen — tag along [with somebody] (coll.)
* * *anhängen1 (trennb, hat -ge-)A. v/tan on, onto)2. (Waggon etc) couple on, attach (3. (hinzufügen) add (an +akk to); umg tag on(to);noch ein paar Tage Urlaub anhängen tag (on) a few days of holiday (US meist vacation)4. umg, fig:jemandem etwas anhängen frame s.o up; (in die Schuhe schieben) pin sth on sb; (andrehen) fob sth off on sb, palm sb off with sth;jemandem einen Prozess anhängen take sb to court allg;er hat ihr ein Kind angehängt und sie dann sitzen lassen he got her pregnant and then left her in the lurchB. v/r:sich anhängen an (+akk)1. (festhalten) hang onanhängen2 v/i (irr, trennb, hat -ge-) fig2. geh (anhaften) jemandem stick with sb allg;der Ruf/das Erlebnis hängt ihm immer noch an he just can’t shake off that reputation/get over the experience* * *Iunregelmäßiges intransitives Verb (geh.)1) (verbunden sein mit) be attached (Dat. to)2) (glauben an) subscribe (Dat. to) <belief, idea, theory, etc.>II 1.transitives Verb1) hang up (an + Akk. on)2) (ankuppeln) couple on (an + Akk. to); hitch up < trailer> (an + Akk. to)3) (anfügen) add (an + Akk. to)4) (ugs.): (zuschreiben, anlasten)5) (ugs.): (geben)2.reflexives Verb1) hang on (an + Akk. to)2) (ugs.): (sich anschließen)sich [an jemanden od. bei jemandem] anhängen — tag along [with somebody] (coll.)
* * *n.adherence n. -
3 anhängen
anhängen I vt (ре́дко по сильн. спр.) ве́шать, приве́шивать, подве́шивать, наве́шивать; нацепля́ть, прицепля́ть; брать на букси́рanhängen разг. ве́шать тру́бку (телефо́на)häng an! хва́тит!, конча́й разгово́р!anhängen прибавля́ть, прилага́тьer hängte der Zahl eine Null an он приписа́л к числу́ нольbeachten Sie das anhängende Muster обрати́те внима́ние на прилага́емый образе́цj-m einen Prozeß anhängen приши́ть (кому-л.) де́ло; втяну́ть (кого-л.) в тя́жбуj-m einen Rausch anhängen подпои́ть, спои́ть (кого-л.)er hat ihr ein Kind angehängt он сде́лал ей ребё́нкаsie hat ihm allerhand angehängt она́ возвела́ на него́ вся́кую напра́слинуsie hat ihm allerhand angehängt она́ наговори́ла ему́ вся́кую вся́чинуanhängen полигр. набира́ть в подбо́рanhängen топ. привя́зыватьanhängen, sich (an A) прицепи́ться (к чему́-л.), вцепи́ться (во что-л., в кого́-л.), ухвати́ться (за что-л., за кого́-л.)diese Eigenschaft hängt ihm noch vom Vater an э́то ка́чество он унасле́довал от отца́anhängen приде́рживаться (чего-л.), сле́довать (чему́-л.); быть сторо́нником; быть приве́рженцем (кого́-л., чего́-л.); быть привя́занным (к кому́-л.)einer Lehre anhängen сле́довать (како́му-л.) уче́ниюeiner Partei anhängen быть сторо́нником (како́й-л.) па́ртии; быть приве́рженцем (како́й-л.) па́ртииanhängen пристава́ть (к кому́-л.), не отстава́ть (от кого́-л.)anhängen, sich (an A) подве́шиваться (к чему́-л.); ви́снуть (на чем-л.); спорт. держа́ться (за проти́вником); неотсту́пно сле́доватьsich an eine Kolonne anhängen воен. пристро́иться к коло́ннеanhängen разг. пристава́ть, набива́ться, прима́зываться (к кому́-л.) -
4 anhängen
I 1. vt ( редко по сильн. спр.)1) вешать, привешивать, подвешивать, навешивать; нацеплять, прицеплять; брать на буксир2) разг. вешать трубку ( телефона)häng an! — хватит!, кончай разговор!3) прибавлять, прилагатьbeachten Sie das anhängende Muster — обратите внимание на прилагаемый образец4) ( j-m) разг. нанизывать (что-л. кому-л.)j-m einen Rausch anhängen — подпоить, споить кого-л.5) ( j-m) разг. ложно приписывать (что-л. кому-л.), наговаривать (на кого-л.)sie hat ihm allerhand angehängt — она возвела на него всякую напраслину; она наговорила ему всякую всячину6) полигр. набирать в подбор7) топ. привязывать2. an A (sich)прицепиться (к чему-л.), вцепиться (во что-либо, в кого-л.), ухватиться (за что-л., за кого-л.)sich bei j-m anhängen — увязаться за кем-л.( с кем-л.)II 1. * vi Ddiese Eigenschaft hängt ihm noch vom Vater an — это качество он унаследовал от отца2) придерживаться (чего-л.), следовать (чему-л.); быть преданным (кому-л.); быть сторонником ( приверженцем) (кого-л., чего-л.); быть привязанным (к кому-л.)einer Lehre anhängen — следовать какому-л. учению3) приставать (к кому-л.), не отставать (от кого-л.)2. * an A (sich)1) подвешиваться (к чему-л.); виснуть (на чём-л.); спорт. держаться( за противником); неотступно следоватьsich an eine Kolonne anhängen — воен. пристроиться к колонне2) разг. приставать, набиваться, примазываться (к кому-л.)
См. также в других словарях:
The Associate — Filmdaten Deutscher Titel: Wer ist Mr. Cutty? Originaltitel: The Associate Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1996 Länge: 109 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Wer ist Mr. Cutty? — Filmdaten Deutscher Titel Wer ist Mr. Cutty? Originaltitel The Associate P … Deutsch Wikipedia
Georgische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der georgischen Sprache (Eigenbezeichnung: [kartuli ena] ქართული ენა). Die Grammatik des Georgischen und der anderen sogenannten kaukasischen Sprachen ist so umfangreich, dass hier keineswegs alle… … Deutsch Wikipedia
Schwedische Grammatik — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Schwedische Sprache — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch … Deutsch Wikipedia
Svenska — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Norwegische Sprache — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Nordgermanische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Grammatik des Afrikaans — Dieser Artikel behandelt die Grammatik des Afrikaans, der Muttersprache der Buren und von Teilen der „farbigen“ Bevölkerungsgruppe in Südafrika und Namibia (zur Unterscheidung zwischen den Begriffen farbig und schwarz siehe Demographie… … Deutsch Wikipedia
Türkische Sprache — Türkisch (Türkçe) Gesprochen in Türkei, Zypern, Bulgarien, Griechenland, Mazedonien, Rumänien, Kosovo, außerdem unter türkischen Migranten in Westeuropa, Nordamerika und Australien Sprecher Geschätzte 6 … Deutsch Wikipedia
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
Grammatik der litauischen Sprache — Die Grammatik der litauischen Sprache ist insbesondere durch Flexion gekennzeichnet und darin dem Lateinischen, dem Altgriechischen oder dem Sanskrit ähnlich, insbesondere in seiner Fixierung auf die Endungen zur Angabe des Kasus und in der… … Deutsch Wikipedia